برگ دیگر از افتخارات مبارزاتی مجله‌ی یولداش و دکتر حسین صدیق

منبع: آذریهای ایران.

برگ دیگر از افتخارات مبارزاتی مجله‌ی یولداش و آقای حسین صدیق: ما خواستار اخراج و حبس ساواکی‌های دانشگاه تبریز هستیم.

 یکی از افتخارات مبارزاتی مجله‌ی «یولداش» در تحکیم نظام جمهوری اسلامی و افشای دسایس تفاله‌های رژیم شاهنشاهی از ساواکی‌ها، سلطنت‌طلبان، ملی‌گراها و همچنین در ایجاد وحدت کلمه که توصیه‌ی امام راحل بود، انتشار به موقع لیست توطئه‌گرانی بود که از طرف انجمن‌های اسلامی دانشگاه‌ها انتشار می‌یافت.

 

آذری‌ها | یولداش از اولین نشریه‌های ترکی زبان صدر انقلاب اسلامی بود که تحت عنوان ارگان فرقه‌ی آزادیخواهان آذربایجان در اوایل پیروزی انقلاب اسلامی آغاز به انتشار کرد. آقای حسین محمدزاده صدیق از مبارزان قدیمی علیه رژیم شاه و زندانی سیاسی آن رژیم، نقش اصلی در انتشار آن را داشت. این نشریه که حدوداً در 22 شماره منتشر شد، به زبان ترکی و با گفتمان وحدت کلمه از همه‌ی گروه‌های مبارز در شرایط سال 57 و 58 با ادبیاتی تند علیه دشمنان انقلاب اسلامی انتشار می‌یافت. در کنار مطالب سیاسی، مطالب ادبی، شعر و داستان کوتاه و همچنین عکس‌هایی از مشاهیر آذربایجان در این نشریه منتشر می‌شد.

این نشریه و جریانی که در آن برجسته می‌نمود، از هر آن چه بوی وحدت کلمه میان 

ادامه نوشته

گستاخی مسعود مژدهی در تحریف، افترا و دروغبافی در پوشش مقاله‌ی علمی

ایوب بیگدلی

مقاله‌ای به ظاهر علمی با امضای «مسعود مژدهی»[1] در فصلنامه‌ی تاریخ معاصر ایران به سردبیری آقای موسی فقیه حقانی در تخریب شخصیت دانشمند ایرانی، استاد هفتاد ساله‌ی ادبیات دکتر حسین محمدزاده صدیق چاپ شده است که ضمن تحریف گستاخانه‌ی برخی از نوشته‌های ایشان از پنجاه سال پیش به این طرف، به تهمت‌زنی و افترا و جوسازی و دروغبافی علیه ایشان پرداخته است. از جمله تهمت‌هایی که نامبرده بر دکتر صدیق می‌زند، «دشنام گویی به روحانیان» است. ایشان را متهم می‌کند که گویا گفته‌ است روحانیان:

«1- مبلغ دشمنی و نفاق هستند.

2- مقصدشان جز درهم و دینار چیزی دیگری نیست.

3- همگی در دست نفس اماره اسیرند.

4- به خاطر منافع شخصی با شیادی و حیله‌گری حق را باطل می‌کنند.»

ادامه نوشته

بی‌حرمتی و بی‌اعتنایی وبسایت آذریها به عاشورا و عزای حسینی

‌سایت‌ها و رسانه‌های ضد اسلامی و ضد شیعی در روزها و شب‌های عزاداری ماه محرم با ترفندهای خاصی به این مقدسات اسلامی بی‌حرمتی کردند. این رسانه‌ها با دو روش زیر بی‌حرمتی نمودند:

1- سنت‌های غلطی مانند قمه‌زنی را به عنوان رسم ثابت عزاداری عاشورا قلمداد کردند.

2- با توجه به این که همه‌ی سایت‌های ایرانی، علامتی و نشانه‌ای از عزاداری را در این ایام داشتند، وبسایت آذریها (وابسته به لابی ارمنستان) این مساله را به سکوت برگزار کرد. بی‌اعتنایی این سایت جاعل - که پرچم کشورمان را بدون لفظ جلاله الله به عنوان نماد سایت خود برگزیده است- به عزای حسینی چه معنا دارد؟

به نظر می‌آید که ائتلاف سلطنت طلبان ملیگرا و لابی ارمنستان این سایت را تغذیه می‌کند. 

حمله‌ی ملیگرایان ترکی‌ستیز به مترجم ترکی آثار امام خمینی (ره)

به گزارش وبلاگ خبری آذریهای ایران (http://azariha.persianblog.ir/) دکتر صدیق مترجم ترکی آثار امام خمینی مورد حمله و هجوم شدید در مقاله‌ای با امضای مستعار «مسعود مژدهی» قرار گرفت.در مجموعه فحاشی‌ها، هتاکی‌ها، تحریف‌ها، دروغبافی‌ها، پرونده‌سازی‌ها و توهین‌هایی که در این مقاله از زاویه‌ی دید ملیگرایی نوشته شده است، دکتر ح. م. صدیق مترجم ترکی آثار امام خمینی زیر بمباران تخریب و توهین قرار گرفته است. مانور آنان بر روی یک کاریکاتور است که در سال 1358 در نشریه یولداش چاپ شده است. عده‌ای آن کاریکاتور را به امام نسبت دادند اما دکتر صدیق که از این توطئه آگاه شد فوراً به امام خمینی در قم تلگرافی ارسال کردند و توطئه‌ی افراد فرصت طلب و سودجو- که در اوایل انقلاب عادت به انگ زدن به این و آن و پرونده‌سازی برای افراد داشتند و در این راه عده‌ای را با دسیسه از میدان به در کردند- را نقش بر آب کرد. البته مقصود از این توطئه، پرونده سازی و جدا کردن دکتر صدیق از پیکره‌ی جمهوری اسلامی

ادامه نوشته

اتهامی به نام «زبان مقدس» در فصلنامه تاریخ معاصر ایران

داور اردبیلی

 به دنبال مقاله اهانت آمیزی که در فصلنامه تاریخ معاصر ایران با نام مستعار مسعود مژدهینسبت به استاد بازنشسته دانشگاه دکتر ح. م. صدیق چاپ شد، عکس العملهای گوناگونی توسط قلم به دستان آذربایجان نشان داده شد. اینجانب نیز به بخشی از این هجونامه‌ی طویل، پاسخ داده‌ام که در زیر می‌خوانید. لازم به ذکر است جهت طولانی نشدن مقاله از بیان اهانتهای مکرر نگارنده مقاله خودداری می‌کنم. در مقالات دیگر دوستان به آن جملات ناشایست اشاره شده است:

 

در باب خواجه احمد یسوی[1] متوفی به سال 545 هـ . که اثر عارفانه‌اش با نام «دیوان حکمت» مورد تقلید و نظیره‌سرایی عطار نیشابوری قرار گرفته است، دکتر صدیق بارها بحث کرده است. هم در کتاب «برگزیده‌ی متون نظم ترکی»[2] و هم در مقاله‌ای که به کنگره‌ی عطار ارسال داشته‌اند[3] فراوان صحبت کرده‌اند. در کلاس‌های تدریس منطق الطیر هم دانشجویانشان را با این بحث آشنا ساخته‌اند. اما مدعی، آن را طوری بیان می‌کند که انگار مچ‌ گرفته است. ای کاش در خود صلاحیت ورود به بحث را می‌دید و به قول خود به جای سخنان بی‌پایه به سند و مدرک متوسل می‌شد.

 

در ادامه‌ی بحث، معترض می‌گوید:

 «او با استناد به یک مأخذ غیر تخصصی می‌نویسد که: نخستین زبانی که بشر بدان سخن گفت، زبان ترکی بود و بسیاری از واژه‌های زبان‌های امروز، 

ادامه نوشته

سردبیر فحشنامه (فصلنامه) تاریخ معاصر آقای موسی فقیه حقانی پاسخ دهد

دشمنی آشکار و بی پرده با ایران و ایرانی، فارس‌ها و زبان فارسی

عنوان فوق، تیتری است که فصلنامه (فحشنامه)ی تاریخ معاصر برای توهین به حسین دوزگون، شاعر معاصر آذربایجان انتخاب کرده است تا بتواند زشت‌ترین کلمات مبتذل تاریخ معاصر ایران را نثار این شاعر استاد بکند. از جمله دلایلی که برای اثبات ادعای فوق از طرف فحشنامه‌ی تاریخ معاصر آورده شده است، ترجمه‌ی رنگ و رو باخته‌ی دو مصراع از هر کدام از سه قطعه زیباترین شعرهای عاشقانه‌ی حسرت آمیز حسین دوزگون در کتاب «زنگان لوحه‌لری» است. این سه قطعه شعر را در اینجا نقل می‌کنم و از سردبیر فحشنامه‌ی تاریخ معاصر آقای موسی فقیه حقانی می‌پرسم در کجای این شعرها دشمنی با ایران و ایرانی و فارس‌ها و فارسی تبلیغ شده است؟ آیا این شعرهای زیبا 

شنامه (فصلنامه) تاریخ معاصر پاسخ دهد

ادامه نوشته

فصلنامه یا فحشنامه تاریخ معاصر؟؟ آقای محمد حسین طارمی پاسخ دهند

چند روز پیش فصلنامه (فحشنامه)ی تاریخ معاصر به دستم رسید. معلوم نیست آیا فصلنامه است یا فحشنامه؟ فحشنامه ای که به یک استاد واقعی این مملکت خطاب می کند. به استاد دکتر حسین محمدزاده صدیق دانشمند، پژوهشگر، استاد دانشگاه، نویسنده و شاعر وارسته و مبارزی که پنجاه سال از عمر پربرکت خود را صرف اعتلای فرهنگ این مرز و بوم کرده است

در این فصلنامه (فحشنامه) مقاله ای در 45 صفحه ای از شخصی با نام مستعار چاپ شده که سرتاپا فحاشی و هرزگی علنی به دکتر صدیق است. در طی سالهای متمادی که مقالات گوناگون و نشریات و کتاب‌ها را مطالعه کرده‌ام، فکر میکنم تا کنون در طی این پنجاه سالی که دکتر صدیق را می‌شناسم، چاپ چنین هرزه‌نگاری در مطبوعات رسمی و مکتوب کشور در تمامی زندگی علمی ایشان بی‌سابقه بوده است. حتی باید بگویم هیچ دانشمند معاصر، متعهد و آبرومندی نیست که بعد از انقلاب چنین سخنان رکیکی علناً در یکی از نشریات رسمی نثارش کرده باشند. ‌

‌اینجانب به شدت تمایل دارم پاسخ مدیر مسئول و سردبیر

ادامه نوشته

نقد کتاب «دیوان لغات الترک محمود کاشغری و اصطلاحات مهم دیوانی در آن»

نوشته: دکتر سید مهدی جوادی

چاپ: محقق اردبیلی

سال: 1390

  یک انتحال دیگر از آثار دکتر حسین محمدزاده صدیق

«دیوان لغات الترک» اثر شیخ محمود کاشغری بیش از هزار سال پیش تألیف گردیده است. این اثر همان طور که پروفسور صدیق گفته است: «نخستین واژه‌نامه در سمت و سوی تدوین کلیاتی از ترکی‌پژوهی و با صبغه‌ی دانشنامه‌ای است که کاشغری با طرح‌ریزی عجیب و سخت‌باوری، در آن مخزن واژگانی ترکی را طبق قواعد صرف زبان عربی در سیستمی بهنجار و بسامان و با شرح ظرایف و دقایق فرهنگ ترکی و نمونه‌های ادبیات شفاهی و حماسه‌ها و اساطیر کهن مردمی، سازه‌بندی کرده است.»

اخیرا کتابی با نام «دیوان لغات الترک محمود کاشغری و اصطلاحات مهم دیوانی در آن» چاپ شده است که آقای سید محمد جوادی (متولد 1347) از آن به عنوان پایان‌نامه‌ی دکترا در شهریور سال 1385 دفاع کرده است. کتاب، دارای سه فصل اصلی است: فصل اول زندگی و زمانه و کارنامه‌ی علمی محمود کاشغری نام دارد. در فصل دوم از بازتاب تاریخ در دیوان لغات الترک بحث می‌شود و عنوان فصل سوم، مصطلحات مهم دیوانی در دیوان لغات الترک می‌باشد.

ادامه نوشته

تاثیرات سوء ملیگرایی افراطی و نگاهی به کتاب یادمانهای ترکی باستان

الله وئردی بصیرتی

ملي گرايي به عنوان يك ايدئولوژي ، محصول خيزابهاي اجتماعي بعد از رنسانس فرانسه است و عامل اصلي وقوع جنگ جهاني دوم و آغاز آن در اروپا بوده است و اكنون به عنوان تحفه اي ناميمون از سوي كشورهاي استعمارگر براي ملل جهان سوم به ارمغان برده مي شود و در كشورهاي عقب نگه داشته شده و يا در حال توسعه ، روند آن سير صعودي پيدا مي كند و موجب بروز سياست اختلاف به جاي سياست اشتراك در ميان اين كشورها مي شود و مانع تبادل و تعامل ميان آنها مي گردد و در نتيجه تك تك كشورهاي جهان سوم و فقير هر كدام به شكل خاصي به سوي غرب و استعمارگران ميل پيدا مي كنند و موجب ايجاد تنشهاي قوم گرايي در يكديگر شده و به تنفر از زبان و فرهنگهاي غيرحاكم دامن زده ، جاذبه هاي تجزيه طلبي و خودمختاري اقوام محكوم در حكومتهاي ملي گرا را فراهم مي سازند.

پاسخ به دم خروس فرقه سایت آذری‌ها درباره حسین دوزگون

منبع: آذریهای ایران

سایت جاعل آذری‌ها سوالات چندگانه‌ای درباره‌ی حسین دوزگون یا دکتر حسین محمدزاده صدیق مطرح کرده است. این سایت کذاب میگوید:

«به چه علت در کتاب  یپرم خان خان ارمنی که توسط انتشارات بابک به چاپ رسیده است به مدح و تمجید وی پرداخته است »

این در حالی است که در جای جای این سایت جاعل بر طبل دفاع از ارامنه و دشمنی با ترکها کوبیده میشود و ارامنه را منظلم به دست ترکها معرفی میکند. ترکها را عامل فشار و خونریزی نسبت به ارامنه معرفی میکند و . . . 

این نشان می‌دهد که حسین دوزگون هیچ تنگ‌نظر

ادامه نوشته

برخی از دشمنان افترا زننده به دکتر حسین محمدزاده صدیق

یارا وورانلار : ۱- دیوید ویسمن. ۲- محمد بقایی ماکان. ۳- کاظم آذری

الله وئردی بصیرتی

نفی و اثبات اصلدیر، لاكین نه آسسی مدّعی،

«لا» دا قالدی، گلمه‌دی تا كیم گؤره «الاّ»میزی.

ای «نسیمی»! چۆن سۆلئیمان اولدو  قوش دیلین بیلن،

قافا وارسین گؤرمك ایسترسه بیزیم عنقامیزی.

آگاه باشیم که دارندگان افکار ملی‌گرایی افراطی و شوونیسم و نژادپرستی در هیچ کشور دموکراتیک حق کوشش سیاسی ندارند و این اصلی پذیرفته شده و انسانی است. تمامی متعلقان به دیگر زبان‌ها و قوم‌ها حق دارند که به آفرینش ادبی در زبان‌های خود بپردازند و امروزه در جمهوری اسلامی ایران، انتشار این آثار به همه‌ی زبان‌های قومی آزاد و بلامانع است.

متأسفانه در کشور ما به هر دلیلی ملی‌گرایان مرتجع بویژه در دنیای مجازی از کوشش سیاسی بهره‌مند شده‌اند. اینان از یک سو به تحقیر و توهین و کمترنگری به فرهنگ و تاریخ اقوام ایرانی از ترک و لر و کرد و عرب و بلوچ و غیره می‌پردازند و از سوی دیگر بزرگان فرهنگی ایران زمین و دانشمندان و فرهیختگان اقوام را با ابزارهای مختلف زیر باد دشنام‌ها و هتاکی‌ها قرار می‌دهند. در سال‌های اخیر، استاد دانشمندمان استاد دکتر حسین محمدزاده صدیق، یکه‌تاز میدان ایران‌پژوهی و تحلیل‌گر بی‌نظیر ادبیات ترکی و فارسی و عربی، آماج تیرهای زهرآگین وبلاگ نویسان خطرناک فاشیستی قرار گرفته‌اند. هجمه‌های ملی‌گرایان ضد اسلامی به محضر مبارک استاد بزرگوار آذربایجانی ما گرچه خود مایه‌ی تنزیه، افتخار و حسن و مدحی برای ایشان بشمار می‌رود اما ما بر خود  وظیفه می‌دانیم که این عناصر بیگانه‌گرا و تفرقه‌افکن را معرفی کنیم. کسانی که موذیانه علیه آرمان‌های انقلابی و اسلامی، که حضرت امام در سال 57 به همه‌ی ظلم‌ستیزان جان بر کف هدیه داد، برخاسته‌اند.

ادامه نوشته

هتاکی ملی‌گرایان به دکتر حسین محمدزاده صدیق (دوزگون) در پوشش بصیرت ایرانی

یارا وولانلار - مهرداد بصیرت

الله وردی بصیرتی

ملي گرايي به عنوان يك ايدئولوژي ، محصول خيزابهاي اجتماعي بعد از رنسانس فرانسه است و عامل اصلي وقوع جنگ جهاني دوم و آغاز آن در اروپا بوده است و اكنون به عنوان تحفه اي ناميمون از سوي كشورهاي استعمارگر براي ملل جهان سوم به ارمغان برده مي شود و در كشورهاي عقب نگه داشته شده و يا در حال توسعه ، روند آن سير صعودي پيدا مي كند و موجب بروز سياست اختلاف به جاي سياست اشتراك در ميان اين كشورها مي شود و مانع تبادل و تعامل ميان آنها مي گردد و در نتيجه تك تك كشورهاي جهان سوم و فقير هر كدام به شكل خاصي به سوي غرب و استعمارگران ميل پيدا مي كنند و موجب ايجاد تنشهاي قوم گرايي در يكديگر شده و به تنفر از زبان و فرهنگهاي غيرحاكم دامن زده ، جاذبه هاي تجزيه طلبي و خودمختاري اقوام محكوم در حكومتهاي ملي گرا را فراهم مي سازند.

در كشور ما در دورة حكومت پهلوي اول _ رضاخان پالاني _ اصول ايدئولوژي ملي گرائی پي ريزي شد و در دورة پهلوي دوم _ محمد نفتي _ به اوج خود رسيد. بطوريكه حزبي با نام پان ايرانيسم بطور قانوني شكل ‌گرفت و به فعاليت ‌گسترده ‌پرداخت. بر اساس ايدئولوژي پان ايرانيستي ، نيمي بيشتر از ايرانيان كه به زبان تركي صحبت مي كنند ، قومي پست و عقب مانده اند و «نژاده» و اصيل نيستند و «ايراني» معادل «پارسي» مي باشد و اين دو قوم ايراني داراي حقوق يكسان نيستند و عنصر ترك ايراني محكوم به استحالة قومي است.

ادامه نوشته